Теория лингвистической относительности реферат

31.10.2019 Петр DEFAULT 2 comments

Банк рефератов содержит более тысяч рефератов , курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии. Язык как хранитель культуры. Заказать новую работу. Тезис о существовании в языке более или менее специфической классификационной системы обычно не вызывает возражений; вопрос в том, насколько велико влияние языка и содержащейся в нем классификационной системы на восприятие мира. Уже есть аккаунт?

Срок сдачи. Оформить заказ.

Сколько стоит написать твою работу?

Электронная почта. Повтор пароля. Хочу получать акции и новости на почту. Войти через:.

Реферат: Гипотеза лингвистической относительности Сепира — Уорфа

Уже теория аккаунт? Это может происходить просто потому, что когда мы учим язык, то делаем это в контексте культуры. Когда люди учатся говорить на двух языках, это часто происходит в контексте двух различных культур.

Может быть, каждый язык просто открывает доступ к одному из двух различных массивов культурных ценностей. Таким образом, двуязычные индивиды могут думать по-разному, используя разные языки, но языки сами по себе могут и не отвечать за эти различия в мышлении. В данном случае сильная версия будет включать утверждение, что различия в языке вызывают различия в мышлении.

Слабая версия будет предполагать, что различия в мышлении лингвистической относительности связаны с языком, а не обязательно вызываются. Фактически, причина может быть найдена среди переменных, выполняющих некую посредническую функцию, таких как культура или культурные ценности, связанных и с реферат, и с различиями в мышлении, чувствах и действиях.

Сколько стоит написать твою работу? Работа уже оценивается. Ответ придет письмом на почту и смс на телефон. Для реферат нюансов.

Это различие в способах нашего действия, зафиксированное словом, определяет и наше видение мира, и наше будущее поведение. Единственный пункт в работах Уорфа, ставящий под сомнение "предметность" мышления, — утверждение, что в языке племени нутка нет деления на существительные и глаголы, а есть только один класс слов для всех видов явлений, — оставляет много неясностей. Что же касается понятия и слова, то даже в гораздо более поздние времена их неразличимость, единство, доходящее до полного тождества, находило свое выражение в термине????? В своем эксперименте они сравнивали, как часто дети, основным языком которых был навахо или английский, использовали при классификации объектов их форму, внешний вид или тип материала.

Мы не рассылаем рекламу и спам. Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности. Спасибо, вам отправлено письмо. Проверьте почту.

  • Это открытие в особенности важно, потому что дети из бедных афро-американских семей, в отличие от детей евроамериканцев, не были хорошо знакомы с кубиками или с играми на подбор и составление форм.
  • Таким образом, определить явление, вещь, предмет, отношение и т.
  • Биологические факторы Однако суждения о достоверности гипотезы Сепира-Уорфа на базе исследований, касающихся восприятия цветов, должны учитывать тот факт, что способы восприятия нами цветов в значительной степени предопределены нашей биологической структурой, в особенности биологическим строением нашей зрительной системы.
  • Теория Сепира - Уорфа стимулировала серьезные дискуссии и эксперименты, касающиеся взаимоотношения языка и мышления, и его работа проложила путь для дальнейших исследований в этом направлении.
  • Мы говорим: "молния блеснула"; в языке хопи то же событие изображается одним глаголом r е h р i — "сверкнуло", без деления на субъект и предикат.

Если в течение 5 минут не придет письмо, возможно, допущена ошибка в адресе. В таком случае, пожалуйста, повторите заявку.

Если в течение 5 минут не придет письмо, пожалуйста, повторите заявку. Отправить на другой номер? Сообщите промокод во время разговора с менеджером. Промокод можно применить один раз при первом заказе. Тип работы промокода - " дипломная работа ".

Теория лингвистической относительности реферат 4946237

Теория лингвистической относительности Сепира - Уорфа 1. Язык цвета Еще одна подборка научных исследований, проверяющих достоверность гипотезы Сепира-Уорфа, - это работы в сфере изучения восприятия цвета. Все языки содержат слова для черного и белого.

Если в языке пять названий цветов, он содержит слова и для зеленого, и для желтого цвета. Если в языке шесть названий цветов, в нем есть также слово для синего. Если в языке семь названий цветов, в нем есть также слово для коричневого. Она сравнила два языка, заметно различающиеся между собой по количеству основных названий цветов: английский с его множеством слов для разных цветов, и реферат погоды устами медика, язык, где есть только два названия цветов.

Биологические факторы Однако суждения о достоверности гипотезы Сепира-Уорфа на базе исследований, касающихся восприятия цветов, должны учитывать тот факт, что способы восприятия нами цветов в значительной степени предопределены нашей биологической структурой, в особенности биологическим строением нашей зрительной системы. Различия в познавательных способностях Еще один голос в поддержку гипотезы Сепира- Уорфа, сделанное другими учеными открытие, что по крайней мере некоторые различия в познавательных способностях основаны на различиях в структуре языка.

Другие доказательства лингвистической относительности Еще несколько работ предоставляют убедительные доказательства в поддержку лингвистической относительности. Уровни проверки гипотезы Рассматривая литературу, посвященную гипотезе Сепира-Уорфа, крайне важно все время обращать внимание на то, на каком именно уровне проверяется гипотеза. Области изучения Если смотреть с точки зрения классификации Фишмана, наиболее изученной оказывается область лексических теория лингвистической относительности реферат между языками, теория лингвистической относительности реферат дает только частичную и самую слабую поддержку гипотезе лингвистической относительности.

Оставив в стороне вопрос о том, является ли именно язык причиной различий в мышлении, чувствах и действиях людей, изучение феномена двуязычия можно назвать прекрасным дополнением к исследованиям, описанным ранее с точки зрения оценки достоверности хотя бы слабой версии гипотезы Сепира-Уорфа. По идее, установление различий в мышлении и поведении двуязычных индивидов, зависимых от языка, используемого в момент тестирования, несомненно, служило бы поддержкой.

Страницы: 1 2. Похожие рефераты:. Параметры социолингвистики Социолингвистические исследования, как и те, что проводились под названием "социология языка", имеют дело с отношением между языком и обществом. Язык как система Язык как исключительно сложное образование. Функции языка, его структура.

Теория лингвистической относительности реферат 9352

Язык как вторичная материальная система. Гипотеза лингвистической относительности Э. Проблема понимания художественной литературы. Социокультурный комментарий как способ преодоления конфликта культуризации. Культура — материально-духовные ценности, накопленные общностью людей. Сущность теории лингвистической относительности Э.

Когда люди учатся говорить на двух языках, это часто происходит в контексте двух различных культур. В одном из самых первых исследований, посвященных языку, Кэрол и Касагранде сравнивали, с точки зрения подхода к вещам, людей, говорящих на языке навахо и на английском. Conceptual Categories in Primitive Languages. Параметры социолингвистики Социолингвистические исследования, как и те, что проводились под названием "социология языка", имеют дело с отношением между языком и обществом.

Сепира и Б. Отражение в речи колорита культурной жизни его народа - главная задача изучения любого иностранного языка.

Доклад смысл и цель жизниРеферат узи вен нижних конечностейВерденская мясорубка 1916 доклад
Курсовая работа эстетическое воспитаниеОпасности вокруг ребенка рефератПринципы и функции налогообложения реферат

Лингвистические идеи Гумбольдта и Соссюра. Теория лингвистической относительности Сепира-Уорфа. Языковые знаки, классификация и функции. Иначе теория лингвистической относительности реферат дело с другими частями речи.

Ни одна из них для жизни языка не является абсолютно необходимой[13]. Итак, исследования Уорфа ставят под вопрос всеобщность категорий мышления как форм связинекоторого мыслительного содержания. Грамматические значения языковых единиц оказываются, с такой точки зрения, связаны с "членением" мира с помощью грамматических категорий. Например, в английском языке слово "волна" — существительное, а в языке хопи — глагол. Оно принадлежит к разным грамматическим категориям, и тем самым язык в первом случае "принуждает" нас рассматривать волну как предмет, а во втором — как действие.

Ответить на вопрос "что такое волна — предмет или действие? В этом выводе, который он обобщает до значения принципа, и заключается, очевидно, суть всей концепции.

Гипотеза Сепира-Уорфа

В лингвистике принято различать грамматические и неграмматические значения, например, следующим образом. Значение называется грамматическим, если в данном языке оно выражается обязательно, т.

Если же некоторое значение выражается не обязательно и не появляется в текстах достаточно часто, то оно считается неграмматическим.

С этой точки зрения значение числа в русском языке является грамматическим, так как всякое существительное обязательно имеет показатель числа — единственного или множественного.

Грамматические правила русского языка вынуждают нас выражать это значение, независимо от того, считаем ли мы его существенным для сообщения или. Напротив, в китайском языке значение числа является неграмматическим: оно остается невыраженным, если нет нужды специально указывать число предметов, теория лингвистической относительности реферат которых идет речь. Значения, являющиеся грамматическими в одном языке, могут быть неграмматическими в другом. Более того, в соответствии с правилами того или ингого языка может происходить принудительная категоризация грамматических значений.

Можно предположить, что не всякое значение может быть грамматическим, так как трудно представить себе язык, в котором, скажем, различие между иволгой и сойкой выражалось бы грамматически.

Обычно в качестве грамматических, то есть подлежащих обязательному выражению, выступают более или менее абстрактные значения времени, числа, деятеля, объекта, причины, цели, контакта, обладания, знания, ощущения, модальности, реальности, потенциальности, возможности, умения и т. С лингвистической точки зрения представляют интерес те значения, которые хотя бы в некоторых языках являются грамматическими: именно они теория лингвистической относительности реферат в структуру языка правила кодирования сообщенийнезависимо от того, являются ли они в данном языке грамматическими или нет[14].

Считается, что язык тем совершеннее, чем меньше доля выражаемой в высказывании теория лингвистической относительности реферат информации, вынуждаемой исключительно правилами кодирования, а не существом сообщаемого. Разбирая латинскую фразу illa alba femina quae venit "та белая женщина, которая приходит"Э.

Сепир указывает, что логически только падеж требует в ней выражения; остальные грамматические категории или совершенно не нужны род, число в указательных и относительных словах, в прилагательном и глаголеили же не относятся к существу синтаксической формы предложения число в существительном, лицо и время [15].

Еще менее совершенен в этом моя профессия эссе педагог язык нутка. Грамматический строй этого языка вынуждает говорящего каждый раз, когда он упоминает кого-либо или обращается к кому-либо, указывать, является ли это лицо левшой, лысым, низкорослым, обладает ли оно астигматизмом и большим аппетитом.

6733995

Язык нутка заставляет говорящего мыслить все эти свойства совершенно независимо от того, считает ли он соответствующую информацию существенной для своего сообщения или. Глагольная система языка навахо резко отличается от обычной в европейских языках системы обилием категорий, описывающих все аспекты движения и действия. Грамматические категории навахского глагола заставляют классифицировать в качестве разных объектов движение одного тела, двух тел, более чем двух тел, а также движение тел, различных по форме и распределению в пространстве.

Даже предметные понятия выражаются не прямо, но через глагольную основу, и поэтому предметы мыслятся не как таковые, а как связанные с определенным видом движения или действия[17]. В этой связи можно допустить, что различие между иволгой и сойкой могло бы выражаться и с помощью грамматических значений.

Если бы какое-нибудь племя знало только эти два вида птиц или, по крайней мере, не очень большое их числото в системе языка этого племени могли бы существовать такие глагольные окончания, одно из которых относило бы глагол "летит", "сидит", "клюет" к иволге, другое — к сойке, а теория лингвистической относительности реферат — ко всем остальным птичкам или вообще предметам.

В этом случае говорящий не мог бы сказать "летит", не указывая в то же время, что летит: иволга, сойка или что-либо третье — так же, как в теория лингвистической относительности реферат языке мы не можем сказать "читал", не указывая одновременно, относится ли данное сообщение к существу мужского, теория лингвистической относительности реферат или среднего рода: читал — читала — читало.

Рассмотренный пример свидетельствует в пользу того, что в принципе любые лексические различия могут быть выражены с помощью грамматических категорий и тем самым представлены в качестве грамматических значений в каком-либо — пусть лишь возможном — языке.

Безотносительно к языку нельзя указать никакой границы между лексическими и грамматическими значениями. Итак, язык, которым мы пользуемся и из круга которого можем выйти, лишь попадая в другой круг, предписывает нам соответствующую систематизацию и категоризацию мира.

Кронгауз Максим - Гипотеза лингвистической относительности

С такой точки зрения, языковая система априорна: она призвана организовать "калейдоскопический поток впечатлений"; синтез этого "чувственного многообразия" с языковой формой дает нам картину мира, которая может быть сходна с другими теория лингвистической относительности реферат только при сходстве или, по крайней мере, при соотносительности языковых систем:.

Определить явление, вещь, предмет, отношение и т. Грамматические категории и соответствующие им значения более консервативны и изменяются гораздо медленнее, чем лексика. Это приводит к тому, что новое содержание, зафиксированное в лексических значениях языковых единиц, начинает противоречить грамматическим значениям с которыми оно оказывается связанным.

Мы, например, знаем, что молния — это не предмет, подобно столу, стулу и т.

Так, одни грамматические категории кажутся нам совершенно "искусственными", не соответствующими ничему в реальности, как, например, категория рода имен существительных для неодушевленных предметов в русском языке, другие же — "естественными", указывающими на способы существования внешней реальности: категория числа, категория времени для глагольных форм и т.

Современному обыденному сознанию свойственно отличать реальную действительность от мыслимой и параллельно этому — лексические значения понятийный состав мышления от грамматических форм их выражения.

Теория лингвистической относительности реферат 6353

Но таким обыденное сознание было не. Например, древний грек еще почти не отличал своего мышления от реального существования, самого себя от природы вообще: миф был для него целостной, окончательной, реально существующей действительностью. Отношение норм поведения и мышления к языку. Лингвистика и логика. Читать онлайн Скачать реферат.